Páginas

quinta-feira, 23 de junho de 2011

Adaptação no Canadá

Estes vídeos são de uma palestra super interessante para todos nós futuros imigrantes canadenses.
ISAP 2008 - Lionel Laroche

quarta-feira, 22 de junho de 2011

Perguntas da entrevista

Olá Pessoal,


Neste post vou colocar as 137 possíveis perguntas do entrevistador, isso quer dizer que nem sempre são exatamente estas perguntas, afinal a entrevista não é um script.
Porém elas servem para ajudar nos estudos para a entrevista e direcionar os estudos.


Perguntas:
1. Avez-vous besoin d’un interprète?
2. Qui est un requérant principal?
3. Est-ce que c’est pour la première fois que vous faîtes une demande d’immigration au Canada?
4. Comment vous appelez-vous?
5. Quel est votre nom?
6. Quel est votre nom de jeune fille?
7. Votre prénom?
8. Épelez, s’il vous plait?
9. Avez-vous changés votre nom ou prénom après avoir rempli ce formulaire?
10. Quand êtes-vous nés?
11. Quelle est votre date de naissance?
12. Où êtes-vous nés?
13. Votre lieu de naissance?
14. À quel pays êtes-vous nés?
15. Quel est votre pays de naissance?
16. Quelle est votre nationalité?
17. Votre citoyenneté?
18. Vous êtes le citoyen de quel pays?
19. Quel âge avez-vous?
20. Où habitez-vous?
21. Quelle est votre adresse actuelle?
22. Avez-vous déménagé depuis que vous aviez fait votre demande d’immigration?
23. Est-ce que vous avez la même adresse?
24. Depuis quand habitez-vous à cette adresse?
25. Quel est votre état civil?
26. Êtes-vous mariés /mariées?
27. Est-ce que votre situation de famille a changé après que vous aviez rempli ce formulaire?
28. Depuis quand êtes-vous mariés/mariées?
29. Comment s’appelle votre mari/femme?
30. Comment s’appelle-t-il /elle?
31. Quel est le prénom de votre mari/femme?
32. Son prénom?
33. Quel est le nom (de famille)de votre mari/femme?
34. Est-ce que c’est votre premier mariage?
35. Combien de fois étiez-vous mariés/mariées?
36. Avez-vous des enfants de l’autre mariage?
37. Avez-vous des enfants?
38. Combien d’enfants avez-vous?
39. Leurs noms et prénoms?
40. Quel âge ont vos enfants?
41. Est-ce que vos enfants habitent avec vous?
42. Où travaillez-vous?
43. Dans quel domaine travaillez-vous?
44. Qu’est-ce que vous faites dans la vie?
45. Quel est votre poste de travail?
46. Quel est votre emploi?
47. Avez-vous changé votre emploi après avoir fourni les informations dans ce formulaire?
48. Décrivez vos fonctions professionnelles.
49. Quelles sont vos tâches?
50. Quelles sont les principales responsabilités de votre poste?
51. Parlez-moi de la compagnie où vous êtes employés?
52. Décrivez votre journée de travail.
53. Est-ce que nous pouvons téléphoner à votre compagnie pour avoir plus de renseignements?
54. Combien d’années de scolarité avez-vous?
55. Quand avez-vous complété vos études secondaires?
56. Avez-vous le Diplôme (certificat) d’études secondaires?
57. Où avez-vous obtenu une formation supérieure?
58. Quelle formation avez-vous?
59. Quelle est votre qualification professionnelle?
60. Quelle est votre profession?
61. Votre métier?
62. Avez-vous l’expérience de travail en votre spécialité?
63. Parlez-moi de vos antécédents professionnels.
64. Parlez-moi de vous.
65. Est-ce que vous possédez d’autres diplômes ou certificat?
66. Parlez-vous anglais?
67. Quelles autres langues parlez-vous?
68. Quelles langues connaissez-vous?
69. Où avez-vous appris le français?
70. Pendant quelle période étudiiez-vous le français?
71. Savez-vous lire et écrire en français?
72. Pourquoi voulez-vous immigrer au Canada?
73. Pourquoi avez-vous choisi le Québec?
74. Qu’est ce qui vous a attiré vers Québec?
75. Quelle est votre motivation?
76. Décrivez-moi vos raisons à immigrer?
77. Pour quelles raisons voulez- vous quitter votre pays?
78. Que savez-vous du Canada?
79. Savez-vous quelque chose du Québec?
80. Avez-vous connaissance du système politique de Canada?
81. Combien de provinces y a-t-il au Canada?
82. Qui est le Premier ministre du Canada?
83. Parlez –moi d’une situation géographique de Québec.
84. Que pensez-vous du climat au Québec?
85. Avez-vous connaissance de l’histoire du Canada et du Québec?
86. Quand espérez-vous trouver un emploi au Canada?
87. Qu’est-ce qui vous fait croire que vous trouverez un emploi au Québec?
88. Qu’est-ce que vous allez faire au Canada?
89. Que savez-vous du marché du travail au Québec?
90. Qu’est-ce vous allez faire si vous ne trouvez pas un emploi selon votre spécialité?
91. Quels moyens de la recherche d’un emploi connaissez-vous ?
92. Avez-vous des amis au Canada?
93. Qui est inscrit comme votre ami dans ce formulaire?
94. Où avez-vous fait votre connaissance de cette personne?
95. D’où le/la connaissez-vous?
96. Quand est-il parti au Canada?
97. Depuis quand habite-il au Canada?
98. Que fait-il?
99. Est-ce qu’il travaille?
100. Est-ce qu’il est employé?
101. Est-ce qu’il parle français?
102. Parlez-moi de sa famille.
103. Connaissez-vous son numéro de téléphone?
104. Quel est son numéro de téléphone?
105. Quelle est son adresse?
106. Quand avez-vous parlé à lui pour la dernière fois?
107. Est-ce que vous lui appelez souvent?
108. Combien de fois par mois communiquez-vous par téléphone?
109. Avez-vous ses photos?
110. Qu’est ce qu’il vous a parlé du Québec?
111. Peut-il vous abriter pour quelque temps?
112. Est-ce qu’il peut vous aider à adapter?
113. Avez-vous d’autres amis ou connaissances au Canada?
114. Avez-vous des parents au Canada?
115. Est-ce que vous avez déjà visité le Canada?
116. Avez-vous travaillé au Canada?
117. Combien de fois êtes-vous allés au Canada?
118. Quel était le bût de votre visite?
119. Est-ce que vos parents restent en vie?
120. Où habitent vos parents?
121. Est-ce que vos parents résident avec vous?
122. Qu’est-ce qu’ils font?
123. Est-ce qu’ils travaillent?
124. Est-ce qu’ils ont de la propriété?
125. Est-ce qu’ils veulent immigrer aussi?
126. Avez-vous des frères ou des sœurs ?
127. Où résident-ils?
128. Quelles sont ses professions?
129. Est-ce qu’ils ont l’intention de vous joindre?
130. Parlez-moi de vos projets ?
131. Comment envisagez-vous vos premiers jours au Canada?
132. Si vous êtes acceptés, quelles sont vos premières démarches au Québec?
133. Possédez-vous une somme nécessaire?
134. Quelle somme d’argent avez-vous?
135. Combien d’argent prévoyez-vous apporter au Canada?
136. Est-ce que c’est votre signature?


Quanto as perguntas da entrevista, algumas são clássicas, como:
- Por que o Quebec?
- Por que a cidade que você escolheu?
- O que você vai fazer la?
- Ofertas de emprego na sua área lá?


Outra dica para a preparação é foco no seu projeto em francês. O roteiro de perguntas ajuda, mas é indispensável segurança no projeto.

terça-feira, 21 de junho de 2011

Mon dossier

Olá pessoal,

Acredito que o post de hoje será muito util para quem está na primeira parte do processo de imigração.

Abaixo estou publicando o meu dossier.
Tenho outros arquivos que também inclui na pasta e alguns modelos que baseei. Estes outros arquivos posso enviar a quem queria, somente não os publiquei pois não são de minha autoria.


Présentation
https://docs.google.com/leaf?id=0BwI813C2z4ZbYzhiMTM2ZmMtN2ZiMy00NDY1LWE0ZmMtNjJjYjViODIzOGVl&hl=en_US

https://docs.google.com/leaf?id=0BwI813C2z4ZbZTNjMzU5MTAtM2UxNS00ZDM1LWIzOTktNTlmMjY0ZWQxYjJh&hl=en_US


Au revoir!

segunda-feira, 20 de junho de 2011

Francisation en ligne - Demande d'admission refusée

Olá Pessoal,

Hoje comecei a fazer meu cadastro nos sites e o primeiro deles já me respondeu algo que não esperava. :(

"Nous avons le regret de vous informer que votre demande d'admission au programme de francisation en ligne est refusée.
Vous résidez à l'extérieur du Canada et ne possédez pas de certificat de sélection du Québec (CSQ)"


O mais estranho é que coloquei tudo certinho e mesmo assim foi recusado. Espero conseguir solucionar isso logo...


Au revoir!

JustTV: Negócios e Carreiras - Entrevista da Soraia Tandel

Esta é mais uma entrevista da Soraia Tandel ao programa Negócios e Carreiras.

http://www.youtube.com/watch?v=lEpyIVzkI2E

Parceria do Sindpd viabiliza experiência internacional para trabalhadores de TI

Encontrei esta noticia no site do SindPD e acho que é interessante para nós de TI.

"A parceria entre o Sindpd e a organização Quebec Internacional avança mais uma etapa. Hoje (17) pela manhã, o presidente do sindicato, Antonio Neto, falou por telefone com representantes do governo canadense e com empresários da região de Quebec, Canadá, para apresentar o Sindpd e falar sobre o perfil do profissional de TI brasileiro. Uma comitiva do Canadá virá ao Brasil em outubro para oficializar o intercâmbio e iniciar os processos de seleção.

A iniciativa irá viabilizar o intercâmbio de trabalhadores do Brasil e do Canadá e incentivar o trabalho temporário no exterior. Também será estimulada o troca de conhecimento e tecnologia, o intercâmbio da cultura e o fortalecimento de formação profissional dos profissionais de TI. “A prioridade é formar multiplicadores de conhecimento, pessoas que assimilem a experiência e possam compartilhá-la em larga escala. No mundo em que vivemos este tipo de experiência é muito importante para a capacitação dos profissionais brasileiros”, analisa Antonio Neto.

Durante toda a manhã aconteceram palestras e conferências para que os organizadores da parceria pudessem conhecer melhor as características sócio-econômicas de cada país. “De certa forma este é um exercício de quebra de paradigmas. Nós estamos construindo pontes entre nossas nações e é aproximação vai ser rentável para os dois lados”, afirma Gilles Mascle, assessor de relações publicas do Bureau de Imigração de Quebec no Brasil.   

Outro fator que recebe atenção no desenvolvimento do intercâmbio é a estruturação de uma rede de pessoas e de metodologias para facilitar a integração dos profissionais no novo ambiente de trabalho. Fatores como idioma e diferenças culturais precisam ser levados em consideração. 
"   

Fonte: http://www.sindpd.org.br/noticias.asp?id=987

sábado, 18 de junho de 2011

Custo de vida

Olá pessoal,

Vou começar a compartilhar com vocês as informações que levantei para a entrevista.
Hoje começo com um post que pode ser útil a muitos: "Budget ou a previsão de gastos".
Esta do blog será mais simples, porém no meu dossier coloquei uma mais elaborada.
Pelas minhas pesquisas identifiquei que o custo mensal é bastante particular, pelo fato de depender de vários fatores, como habitação (e isso inclui o tipo de habitação, tamanho, bairro) e as despesas extras que a principio podem ser dispensáveis.

No meu ponto de vista o interessante é no inicio ter um padrão de vida razoável, sem extravagâncias e também sem grandes sacrifícios. Um dos motivos da minha mudança é a qualidade de vida. Sendo assim criei uma pequena lista das minhas previsões:
  • Aluguel:                      700,00 (inclusos gás e energia)
  • Transporte:                  70,00 (passes mensais)
  • Supermercado:          240,00
  • Celular:                        30,00
  • Pacote (net, tv e fone): 90,00 
  • Lazer:                         100,00
Total:                                1230,00

Então se pensar que nos primeiros 6 meses, para viver mais tranquila até conseguir um emprego eu precisaria de em média 7500,00. Isso não incluindo as despesas extras do primeiro mês e dos cursos.

Sendo razoável com 10000,00 acredito que uma pessoa solteira consiga se manter bem por lá por 6 meses. 

Fiquem a vontade para dar sua opinião sobre este assunto. 

Au revoir!

terça-feira, 14 de junho de 2011

Festa na minha cidade natal

O post de hoje não tem nada a ver com o Canadá tirando o frio...

Vou explicar por que!

O post de hoje é sobre a festa mais famosa da minha cidade, a festa da fogueira de São Pedro.
Já vi a fogueira de vários tamanhos, diz que a cada ano ela aumenta um pouco, o fato é que ela tem mais de 25 metros de altura.
A festa sempre é no fim de junho ou começo de julho, mas o fato que mais intriga é que este dia é o dia mais frio do ano. Isso é algo que me intriga muito porque apesar de ter ficado 6 meses no Canadá e pego -18 eu sentia MUITO mais frio no dia da festa no ano passado.
Então esta é a dica para quem quiser ir se preparando.
Só um detalhe, é um tipo de festa junina, com comes, bebes e musica sertaneja ( :( )



segunda-feira, 13 de junho de 2011

CSQ em mãos!

Olá Pessoal,

Sexta-feira foi o dia D, o dia que consegui meu CSQ.
Vou tentar descrever aqui um pouco do que lembro... ehehhe

Depois de 2 noites super mal dormidas, acordei cedo na sexta e para começar bem o dia eu ralei o carro na garagem.
Depois do susto decidi ir para SP de ônibus para não ficar com mais raiva.
Para ajudar havia um acidente na Dutra e a viagem durou quase o dobro do tempo até SP.
Cheguei lá era 10:30 e tinha aula com a Catherine da École Quebec as 11:00. Para minha sorte o metro estava funcionando direitinho e deu tempo de chegar lá na École.
A Catherine corrigiu meu CV e logo já me disse e o M. Leblanc ia alterar tudo. Depois fizemos outra simulação para a entrevista e ela me disse para ficar tranquila que eu ia ser aprovada. Mas como estava mega nervosa (a toa é claro!) eu não estava acreditando muito.
Sai da École, passei no shopping almocei tranquila e depois peguei o metro ate a Conceição, assim que cheguei lá o ônibus Estação Berrini estava saindo e consegui pega-lo, 40 minutos depois estava chegando à Berrini. Vou fazer um parêntese aqui, não acreditem quando o Google diz 19 minutos porque não é mesmo!
Desci no ponto do lado do BIQ, eram 13:00 e eu decidi ir ao shopping para passar o tempo já que tinha que esperar e muito. Então lá fui eu com aquele chumbo de maletinha com as 3 pastas de documentos e do dossiê.
Enrolei um pouco e as 14:30 fui e fiquei no "Garfus", tomei uma água e fiquei lendo um pouco as questões que já havia respondido. Esta hora estava tão nervosa, um monte de coisas vinham na cabeça. Então desliguei os celulares e as 15:00 decidi cruzar a rua e ir para o escritório.
Como todo mundo diz, a mocinha da recepção disse q só com 15 minutos de antecedência poderia me deixar subir. Fiquei ali batendo papo com ela e o tempo voou. Quando ela disse que eu já estava liberada eu não acreditei.
Então peguei o famoso elevador e lá dentro comecei a pensar, preciso me acalmar.
Cheguei ao escritório e a recepcionista me mandou esperar na famosa salinha, ao contrario da maioria do pessoal não tinha nada passando na TV.
Não sei quanto tempo passei lá, mas acredito que foi mais que 15 minutos.
De repente a porta se abriu e saiu um casal de lá de dentro. Neste momento o M Leblanc fez um sinal com a mão para que eu entrasse. O casal parecia bem nervoso. A esposa nem falou comigo e o marido me desejou boa sorte.
Então entrei e ele super educado se apresentou. Também me apresentei e sentei.
Tirei as pastas da maletinha e ele começou a me perguntar de onde eu vinha e pedir os documentos. Neste momento eu fiquei tranquila e fui falando com ele como se fosse um amigo. Ele realmente consegue nos deixar bem tranquilos. Dali em diante eu me surpreendi, respondi tudo o que ele me pedia e quando foi pedir o certificado do inglês viu que morei em Calgary por alguns meses e já chaveou para o inglês eu entendi a pergunta de primeira e já começamos a conversar. Ao contrario dos simulados com a Catherine eu não misturei inglês com Frances e falamos uns 10 minutos em inglês e ele voltou para o Frances. Ele sempre falava depois das minhas respostas "parfait".
Do meu imenso dossiê eu só mostrei meus planos A, B e C e as vagas. Apesar de não ter visto inteiro o dossiê ele pelo menos elogiou e disse que isso mostrava que eu realmente tinha interesse pelo Quebec porque eu havia pesquisado, nisso aproveitei e mostrei os 2 livros que comprei sobre o Canadá e Quebec.
Então ele me pediu o meu CV, mostrou como terei que ser um CV e que o mesmo teria que ser escrito para ler em 4 minutos.
Então nisso ele diz, seria bom você já começar a traduzir seu diploma e notas. Nesta hora fiquei mais calma ainda.
Então ele pega o famoso "Apprendre le Quebec" e a impressora começa a funcionar.
Então ele me mostra o CSQ para verificar o meu nome (Eu não assinei nada, precisava?? Esta foi a minha única dúvida).
A minha curiosidade com relação a minha nota me matava, dai fui e perguntei: "Eu poderia lhe perguntar a minha nota?"
Ele me disse que no inglês eu era fluente e que tinha me dado 10 pontos no Frances (isso porque eu tinha feito as contas que ganharia uns 5 no máximo) disse que consegui me expressar muito bem e fazer entender, disse que era francófona. E no final disse que tinha me dado 62 pontos.
Ainda me deu um papel e disse para começar desde já a procurar empregos lá.
Sai da sala dele e a recepcionista me deu os parabéns (agora em português) e eu pedi informações de como chegar mais rápido na rodoviária.
Sai do prédio, mandei mensagens e liguei para algumas pessoas. Não chorei e acho q ainda não acreditava.


Mas no final valeu muito a pena tantos esforços, aulas em Minas nos fins de semana, aulas em SJC e muito estudo.

E para concluir o post acho que a entrevista toda durou menos de 30 minutos porque era 4:10 e eu já estava no ponto de ônibus falando no tel...

quarta-feira, 8 de junho de 2011

Temperatura no Canadá

O verão ainda nem chegou e a temperatura já está alta...



Esta imagem eu peguei do site (http://www.theweathernetwork.com) por volta de 15:00 no Brasil.

sexta-feira, 3 de junho de 2011

Média salarial no Quebec

Olá,

Postaram numa comunidade do linkedin este site e acredito que possa ser útil para muitos.
http://www.stat.gouv.qc.ca/donstat/societe/march_travl_remnr/remnr_condt_travl/emploi_repere/index.htm


Até mais